Consigo ver o inferno em mim Sem desviar o olhar Distante Mas ainda não o suficiente Porque ainda sinto o cheiro De roupas queimadas E de choro em silêncio O corpo ainda faz sombra Mas não devia estar lá No meio do caminho Como tinta barata Vermelha Se espalhando no mármore Bloqueando a saída Carne Portas Pernas E eu só quero Distância
I Can See Hell Inside Me Without looking away Distant But still not distant enough Because I can still smell it Burned clothes And silent crying The body still casts a shadow But it shouldn't be there In the middle of the way Like cheap paint Red Spreading across the marble Blocking the exit Flesh Doors Legs And all I want Is distance
Tem algo de doença na sua boca E nesse quarto escuro Tem algo de corrompido se agarrando ao ar Você mostra os dentes Anos arranhados em tabaco e carne alheia Dedos oleosos soltam meu cinto E eu controlo o nojo Enquanto você me engole Quero que você afunde Me afogue Sem marcas Quero vomitar
There's something diseased in your mouth And in this dark room There's something corrupted clinging to the air You show your teeth Years scratched by tobacco and other people's flesh Greasy fingers loosen my belt And I hold back the disgust While you swallow me whole I want you to sink Drown me Without marks I want to vomit
Quarenta minutos É irreal Inumano Artificial e perfeito Sem dúvidas Passado Futuro O agora brilha sem controle Talvez esteja cego Eles desaparecem Sou fogo azul Sou a antena para todos os ruídos Todas as distâncias podem ser tocadas Todos os toques se dissolvem Na pele suada e fria Não preciso de ninguém.
Forty minutes It's unreal Inhuman Artificial and perfect Without doubts Past Future The present glows out of control Maybe I'm blind They disappear I am blue fire I am the antenna for every noise Every distance can be touched Every touch dissolves On sweaty, cold skin I don't need anyone.
Um quarto de pensão na Liberdade Dois beliches Quatro estranhos Cansado de andar da volta do trabalho Sono Luz no quarto A faca comprida de carne na mão dele Trancou a porta Todo confiante Aí isso acontece Uma calma diferente Não apática Sensação de fluxo Meu teaser e um pedaço de madeira Ele vem Madeira na mão Faca no chão Clinch Prendo os braços Socos na cabeça Teaser no braço Ele grita E grita Se solta Corre e abre a porta A confiança pelo caminho Em pedaços bem pequenos
A boarding room in Liberdade Two bunk beds Four strangers Tired from walking back from work Sleep Light in the room The long meat knife in his hand He locked the door Completely confident Then it happens A different kind of calm Not apathy A sense of flow My taser and a piece of wood He comes Wood in hand Knife on the floor Clinch I pin his arms Punches to the head Taser against his arm He screams And screams Breaks free Runs and opens the door His confidence along the way In very small pieces
Na rua Com esse torno na minha cabeça Apertando Sem descanso Nenhum dinheiro Fiz tudo errado Dias assim Patético e sem disciplina Mas não esperava essa dor Não sabia que funcionava assim Vou pro quarto da pensão e não tem ninguém lá Se continuar, em umas três horas me abandono Tem viaduto não muito longe daqui Vai ser lá mesmo Mergulhar e chega Lembro de R Ele já passou por isso Ligo Ele atende Está bem longe Diz: "Vai pra algum bar que estiver fechando E peça! Engula o orgulho e peça o que tiver sobrado." Eu já chorava de dor Saio Me recomponho na rua Um bar fechando Entro Vejo salgados na vitrine Explico e ofereço meu celular Ele me dá quatro Não quer o celular Salvo por um estranho Tudo minha culpa
On the street With this vise around my head Tightening Without rest No money at all I did everything wrong Days like this Pathetic and undisciplined But I wasn't expecting this pain I didn't know it worked like this I go back to the boarding room and nobody's there If this keeps going, in about three hours I'll give myself up There's an overpass not far from here That'll be the place Dive and that's it I remember R He's been through this before I call He answers He's far away Says: "Go to some bar that's closing And ask! Swallow your pride and ask for whatever's left." I was already crying from the pain I leave Pull myself together on the street A bar closing I walk in I see pastries in the display case I explain and offer my phone He gives me four Doesn't want the phone Saved by a stranger All my fault